Có người hỏi “Phật là gì?"
Khi Động Sơn ở ngoài kia giữa đồng
Ông giơ bó gai đang cầm
“Ba cân gai" ý nói rằng nhìn đây
Vạn vật như những cây gai
Mỗi thứ tự nó thế này mà thôi
Đức Phật cũng chỉ là người
Những chuyện phù phép do người hiểu sai
Phật là một đấng Như Lai
Từ chân như đã đến nơi cõi trần
Chúng sinh đều có Phật tâm
Nghe chi những chuyện thánh thần viễn vông.
Bùi Phạm Thành
Ngày 3 tháng 6 năm 2023
125. Ba Cân Cây Gai
Một vị tăng hỏi Động Sơn: “Phật là gì?” Tozan trả lời, “Ba cân cây gai.”
Động Sơn được hỏi "Phật là gì?" trong khi ông ta đang làm việc ngoài vườn. Ông
ta lập tức giơ một bó cây gai (nặng ba pound) đang nắm trong tay để trả lời.
Nhiều người nghĩ rằng Phật là một đấng siêu nhiên nào đó, khác với những người
bình thường. Động Sơn xoá bỏ ý tưởng đó bằng cách thể hiện mọi thứ như thực
thể của chúng.
Đức Phật là Như Lai, có nghĩa là "đến như vậy." D. T. Suzuki
gọi đó là “chân như”. "Phật là gì? Ba cân cây gai." Câu trả lời là ngay lập
tức - không nhân tạo, không như sự suy diễn của con người.
Mọi vật, mọi chúng
sinh đều là Phật, chân thật, độc lập và tự tại.
Chú thích:
Chân như là một thuật ngữ triết học căn bản của Phật giáo, dùng để chỉ bản thể chân thật, tuyệt đối và vĩnh cửu của vạn vật. Nó vượt lên trên mọi khái niệm, ngôn ngữ, và sự phân biệt (nhị nguyên) của thế giới hiện tượng.
125. Three Pounds of Flax
A monk asked Tozan, "What is Buddha?" Tozan answered, "Three pounds of flax."
Tozan was asked "what is Buddha?" while he was working. He immediately raised
the bundle off lax (which weighed three pounds) that he had in his hand at the
time.
Many think a Buddlha is some superior being, different from ordinary
people. Tozan destroys this fixed image by demonstrating things as they are.
Buddha is Nyorai, or Tathagata, which means "thus come." D. T. Suzuki called
it "suchness" or "thusness." "What is Buddha? Three pounds of flax." The
answer is immediate — no artificiality, no human thinking.
All things, all
beings are Buddhas themselves, true, independent, and free.
Post a Comment